烽火长女:刺破黎明的将星

第九十八章 国际观察员·意外的访客
背景颜色

默认

淡灰

深绿

橙黄

夜间

字体大小

上一章 首页 目录 书架 下一页
民国十七年,三月初九。 奉天城开了春。 南满站前那几棵老杨树爆出了毛毛狗,嫩绿的,风一吹,满街飘白絮。帅府后院的丁香也开了,淡紫色的小花一簇一簇的,香气飘过半条巷子。 守芳立在听雨楼正房窗前,手里攥着一封信。 是从美国转来的,绕了大半个地球,走了两个月。 信纸是那种厚厚的洋纸,上头像印着什么花纹。字是用打字机打的,一行一行,整整齐齐。 “张守芳女士钧鉴: 我是《纽约时报》驻远东记者,名叫艾格尼丝·史沫特莱。听闻您在奉天推动的各项事业,甚为钦佩。我正撰写一篇关于远东女性地位的系列报道,不知是否有幸采访您?采访时间、地点、形式,均可按您方便安排。 盼复。 艾格尼丝·史沫特莱 1927年12月15日于上海” 守芳把这封信看了三遍。 她把信放下,走到窗前。 远处南满站的钟楼在春阳里立着,屋顶那盏红灯一明一灭。 史沫特莱。 她想起上辈子在某份资料里见过这个名字。 美国记者,左翼作家,同情中国革命,与鲁迅、茅盾、丁玲都有来往。后来写了《中国的战歌》《伟大的道路》,记录中国抗战和红军长征。 那是几十年后的事。 此刻,这人正在上海,想来奉天采访她。 沈君站在一旁,见她半天不说话,忍不住问。 “小姐,您在想什么?” 守芳转过身。 “沈君,你说,我该不该接受这个采访?” 沈君愣了愣。 “小姐,这事……得看您自个儿。洋人记者,咱们没打过交道。万一他们乱写……” 守芳摇摇头。 “这个史沫特莱,不是那种乱写的记者。她写过不少揭露日本侵华的文章,在美国有影响。” 她顿了顿。 “再说,咱们做了这么多事,也该让人知道了。不是为出名,是让外面的人知道,东北不是他们想的那样。” 三月十二。 守芳给史沫特莱回了信。 信是用英文写的,一笔一划,工工整整。她的英文是跟贝克尔医生和那些德国工程师学的,这些年一直没断,能说能写,虽然不算流利,但够用。 “史沫特莱女士: 来信收悉。欢迎您来奉天采访。时间请定在四月初,那时天气转暖,路上好走。您到奉天后,可先至穆家商号,会有人带您来见我。 张守芳 民国十七年三月十二日” 她把信交给沈君。 “发出去。走穆家那条海路,快一点。” 三月二十五。 守芳开始准备。 她把沈君、顾雪澜、周账房都叫来,开了一天的会。 “洋人记者,问的问题跟咱们这边不一样。她们关心妇女地位、教育、慈善、人权这些事。咱们得想好,怎么答。” 她看着顾雪澜。 “顾先生,您跟洋人打过交道,您说,有什么要注意的?” 顾雪澜想了想。 “洋人最怕假话。您有一说一,有二说二,他们反而信。还有——别怕说咱们的难处。难处说了,他们才觉得真实。” 守芳点点头。 她又看着沈君。 “沈君,你准备一份材料。把咱们这几年办的妇女识字班、孤儿院、伤残救助基金、东北大学女生招生计划,都写清楚。数字要准,人名要对,时间要查清楚。” 沈君点头。 “还有,周师傅,您把咱们捐出去的那些钱,一笔一笔理出来。洋人看重这个,让他们知道,咱们是实打实干事的。” 周账房点头。 四月十二。 史沫特莱到了奉天。 穆文升亲自去车站接的。她是个四十来岁的女人,瘦高个,灰白头发,穿着一身半旧西装,戴着副圆框眼镜。手里拎着个大皮箱,肩上还挎着个相机。 她见了穆文升,点点头,用生硬的中国话说。 “你好,我是史沫特莱。” 穆文升接过她的箱子。 “史沫特莱女士,请上车。张小姐在等您。” 马车把她拉到听雨楼。 守芳站在门口迎接。 她穿着一身藏青贡缎旗袍,领口镶一圈玄狐腋子毛,头发绾成髻,用那枚乌木簪子别住。浑身上下没一件首饰,素净得像一汪深水。 史沫特莱看着她,愣了一愣。 她没想到,传说中的“奉天女公子”,这么年轻。 守芳伸出手。 “史沫特莱女士,欢迎来奉天。我是张守芳。” 史沫特莱握住她的手。 那双手,比她想象的更有力。 四月十二,午后。 听雨楼正房。 阳光从窗子里照进来,把屋里照得亮堂堂的。茶几上摆着茶点,是奉天城里最时兴的桂花糕。 史沫特莱坐在守芳对面,手里端着茶盏,眼睛却一直在打量这间屋子。 屋子不大,陈设简单。墙上挂着一幅地图,上头标着铁路、矿山、兵工厂的位置。案头堆着厚厚的文件,有几份摊开着,上头密密麻麻写着字。 她收回目光,看向守芳。 “张小姐,我采访过很多人,可您是我见过的最年轻的“实权人物”。” 守芳笑了笑。 “史沫特莱女士过奖。我只是替父亲分忧,做些力所能及的事。” 史沫特莱打开笔记本。 “张小姐,我能问您几个问题吗?” 守芳点头。 “请。” 史沫特莱道。 “第一个问题,您在奉天推动的这些事业——铁路、林业公会、兵工厂、孤儿院、伤残救助基金——动机是什么?” 守芳沉默片刻。 她起身走到窗前。 窗外阳光灿烂,把听雨楼的院子照得亮堂堂的。 “史沫特莱女士,您去过东北的农村吗?” 史沫特莱摇头。 “还没有。” 守芳道。 “如果您去了,您会看到,那些农民,一年到头在地里刨食,可他们连自己的地都没有。打下粮食,一半以上要交给地主。孩子饿得哇哇哭,老婆说,咱这是给谁种的?” 她转过身。 “我去过。我看过。所以我想,能不能做点什么,让他们活下去,活得好一点。” 史沫特莱飞快地记着。 “第二个问题,您在奉天的地位很特殊。作为女性,您遇到过什么困难吗?” 守芳笑了笑。 “困难?当然有。有人说,女人不该抛头露面。有人说,女人不懂政治。有人说,我做的事,都是仗着父亲的权势。” 她顿了顿。 “可我不在乎。他们说他们的,我做我的。我做成了,他们就没话说了。” 史沫特莱抬起头。 “张小姐,您知道吗,您这种态度,在美国被称为“女权主义”。” 守芳摇摇头。 “我不懂什么主义。我只知道,女人跟男人一样,能做事,能成事。只要给机会,给信任,给支持——女人什么都能做。” 四月十二,傍晚。 采访持续了三个时辰。 史沫特莱问了很多问题。 问妇女教育,守芳讲了她们办的识字班,讲了多少期,认了多少字,有多少妇女学会了记账、写信。 问孤儿院,守芳讲了那几个失去父母的孩子的故事,讲他们怎么进孤儿院,怎么读书,怎么学会一技之长。 问伤残救助基金,守芳讲了三道岗子那回,讲那些断了腿、瞎了眼的兵,讲他们怎么领抚恤,怎么学手艺,怎么重新站起来。 问东北大学,守芳讲了胡适之、刘仙洲、李四光那些名字,讲了他们为什么愿意来,讲了她对大学的期望。 史沫特莱记了满满一本子。 末了,她合上笔记本,看着守芳。 “张小姐,还有一个问题。这个问题,可能有些冒犯。” 守芳看着她。 “请说。” 史沫特莱道。 “关于日本。日本在东北的活动,您怎么看?” 屋里安静了一瞬。 守芳走到窗前。 窗外天快黑了,南满站的钟楼在暮色里立着,屋顶那盏红灯一明一灭。 她看着那盏灯,看了很久。 然后,她转过身。 “史沫特莱女士,我们欢迎一切基于平等互利的国际合作。谁愿意跟东北做生意,跟东北做朋友,我们都欢迎。” 她顿了顿。 “可我们反对任何形式的特权和压迫。东北是中国的东北,这里的人民渴望和平与发展,也有决心保卫自己的家园。” 史沫特莱看着她。 那双眼睛里,有什么东西在闪。 “张小姐,您这话,我能写进去吗?” 守芳点点头。 “能。我就是说给您听的。” 四月十四。 史沫特莱离开奉天。 临走前,她握着守芳的手,说了几句话。 “张小姐,我在中国待了三年,见过很多人。您是少数几个让我觉得,这个国家还有希望的人。” 守芳摇摇头。 “不是我。是那些干活的人,那些种地的人,那些念书的人,那些当兵的人。他们才是希望。” 史沫特莱笑了笑。 “您说得对。可没有您这样的人,他们干不了活,种不了地,念不了书,当不了兵。” 她上了马车,从车窗里探出头。 “张小姐,我会把您的事,写出来。让美国人知道,中国有个奉天,奉天有个张守芳。” 马车走远了。 守芳立在门口,看着那马车消失在巷口。 五月二十。 守芳收到一份包裹。 是从美国寄来的,厚厚一摞,里头是几张报纸。 《纽约时报》。 头版右下角,有一篇文章。题目很长,用的是大号字体。 “中国东北的“铁娘子”——张作霖之女张守芳,以慈善、教育、工业推动家乡变革” 配图是她在听雨楼正房里的那张照片。她站在窗前,侧着脸,阳光从窗外照进来,把她的轮廓勾成一道金边。 守芳把这篇文章看了三遍。 她把报纸折起来,放进檀木匣子里。 和那些信、那些报告、那些情报放在一起。 匣子满了。 她没关。 沈君站在一旁。 “小姐,这报纸一出来,您在关外可就更出名了。” 守芳摇摇头。 “出名有什么用?事还得干。” 她走到窗前。 远处南满站的钟楼在阳光里立着,屋顶那盏红灯一明一灭。 她想起史沫特莱临走时说的那句话。 “我会把您的事,写出来。让美国人知道。” 她轻轻呼出一口气。 那口气很短,像春日里的微风,拂过就散了。 马祥从廊下跑来。 “小姐,史沫特莱女士来信了。” 守芳接过。 信封上贴着美国的邮票,盖着纽约的邮戳。 她拆开,里头是一张薄薄的信笺。 “张小姐: 文章发表后,收到很多读者来信。有人想资助东北的孤儿院,有人想捐书给东北大学,还有人想来奉天采访您。我会帮您筛选,把有价值的转给您。 另,随信附上几份美国报纸对远东局势的报道,或许对您有用。 保持联系。 您的朋友 艾格尼丝·史沫特莱” 守芳把这封信看了两遍。 她把信折起来,放进檀木匣子里。 窗外阳光正好。 远处那盏红灯,还在明灭。 可她知道,从今往后,大洋彼岸,多了一双眼睛,会看着这片土地。
上一章 首页 目录 加书签 下一页
聚慧文学网 m.scjhyz.com